Document


en | fr | de | es

Move Green

Changing the way we get around, rather than the climate


Transport must be a key focus if we are to have any chance of reducing the dangerous dependency on imported oil and tackling climate change, as well as avoiding a future energy supply crisis. Achieving this will require a behavioural change in terms of our mobility. (pdf)

Pour un monde allant vert

Changeons nos modes de déplacement plutôt que le climat !


Les transports doivent être notre préoccupation majeure si nous voulons réduire la dépendance pétrolière, faire face aux changements climatiques et éviter ainsi une future crise énergétique. Pour y parvenir, nous devons changer nos comportements en matière de mobilité. (pdf)

Move Green

Grüne Ideen für die Mobilität von morgen


Verkehr spielt die zentrale Rolle, wenn wir die gefährliche Abhängigkeit von Erdöleinfuhren senken, den Klimawandel bekämpfen und gefährliche Energieversorgungskrisen vermeiden wollen. Andere Konzepte, aber auch eine Änderung unseres eigenen Mobilitätsverhaltens sind dringend gefragt. (pdf)

Muévete en verde


Debemos convertir al transporte en la clave de nuestra estrategia para reducir de alguna forma esta peligrosa dependencia de la importación de petróleo y abordar el cambio climático, y al mismo tiempo, evitar una futura crisis del suministro de energía. Para conseguirlo se necesita, además de una política de transportes diferente, un cambio de conducta en términos de movilidad.


Contact person

Phone Brussels
+32-2-2843114
Phone Strasbourg
+33-3-88175840

Attached documents


movegreen en

Contact person

Phone Brussels
+32-2-2843114
Phone Strasbourg
+33-3-88175840

Attached documents


pour un monde allant vert FR

Contact person

Phone Brussels
+32-2-2843114
Phone Strasbourg
+33-3-88175840

Attached documents


movegreen de

Contact person

Phone Brussels
+32-2-2843114
Phone Strasbourg
+33-3-88175840

Attached documents


muevete en verde-es

Please share